今天早晨,读了《诗》88篇。这首四百余字的诗歌,几乎是诗人用泪水写成的。他在诗中道尽自己所遭遇的苦难,一字一句都让人感到万分沉重。
但在本诗之首,有个不可思议的题记:「可拉后裔的诗歌,就是以斯拉人希幔的训诲诗,交与伶长,调用麻哈拉利暗俄。」
「麻哈拉利暗俄」是一种很特别的曲调,在150首诗歌中绝无仅有。有学者认为,这是一首舞曲,当年大卫极力跳舞之时,所用的就是这种曲调。
可是在这首歌里,诗人痛苦的遭遇贯穿始终,以至于泪流成河。如此不堪之经历,怎么能做到且唱且舞?我们可以简单归纳一下诗人所遭遇的苦难:
第一,「因为我心里满了患难,我的性命临近阴间。」
「满了患难」是指「过多地拥有患难」,表明此时的诗人无时不刻都在经历患难。并且这种患难不只是身体上的,更是心灵里的。
我们可以想到,身体上经历患难,心灵里还可以积极面对;若心灵深处伤痕累累,几乎就无药可医了。
第二,「我被丢在死人中,好像被杀的人,躺在坟墓里。」
「被丢在死人中」,表明他的生命已经接近死亡,甚至与死人无异。
一个虽然口中还有气息却接近死亡的人,断定他没有生还的希望,因而被抛在死人中也就不足为奇了。
第三,「你把我放在极深的坑里,在黑暗地方,在深处。」
诗人描述自己处在「极深的坑里」,那里暗无天日,令人绝望无比。这种一种无以复加、已到极处的痛苦,几乎不可能从其中逃出来。
更让诗人痛苦的是,此时他已经深深知道,是他所爱的那一位,亲手把他放入坑中。
第四,「你的忿怒重压我身,你用一切的波浪困住我。」
「忿怒」是指「烈怒」和「盛怒」,当忿怒临到时,如同大山一般将诗人压下,又如洋海一般将他淹没。
此等排山倒海之势,没有任何人可以逃脱,自然也没有任何人可以承受得住。
第五,「你把我所认识的隔在远处,使我为他们所憎恶。我被拘困,不得出来。」
当诗人经历这种无法承受的痛苦时,他多么期待自己能得到亲人的安慰、扶持与帮助啊!
然而,他所认识的人都被隔在远处,他们不只是远离他、躲避他,更深深地憎恶他。这让他牢牢地困在极深的黑暗之中,永无出头之日。
从以上这些我们可以看到,诗人经历了令人难以想像的苦难,承受着令人难以置信的痛苦。
这些不堪的遭遇如水一般终日环绕他,陷入这样的光景中,哪里还有半点生还的希望?
令人意想不到的是,诗人虽然身处绝境,虽然毫无力量,虽然众叛亲离,但他万分笃定地相信,自己已经找到了逃出生天的唯一途径,那就是回归。
正是因着心灵深处这丝微弱的光芒,让他有力量纵声高歌,且唱且舞。
诗人在苦难中的表现,实在难成可贵,令人钦佩不已。试想,假如我们拥有此种遭遇,哪里还舞得起来?
今天早晨,当我读着这首诗的每一行文字,耳边仿佛响起了轻快的节拍。这种节拍与诗歌的内容,形成了非常强烈的反差。
不知道此刻的你,是否愿意成为这样的舞者,是否愿意在光与影的旋律中从容起步?
愿我们坦然面对所有难言的痛苦,因为那也是造物者的馈赠,是我们必须学习的功课。
更愿我们不畏惧生命的挑战,用苦难敲击出悦耳的节拍,在漫长的人生岁月里,舞出生命中最美的轨迹。
我相信,当生命之舞终了,我们的痛苦必将变为喜乐,挂满泪水的脸庞必将充满欢笑。而我们,也必将回归父亲温暖的怀抱!