不能朽,不能见,独一的真神

作者:Walter Chalmers Smith      来源:诗歌本 时间:2010-08-10 12:00:01

 

一 
不能朽,不能见,独一的真神,
住在不可迫视的光辉之境;
最可颂,最荣耀,亘古永长存,
又全能,又全胜,赞美主大名。


不止息,不焦急,如光无声息、
无缺乏,无耗损,掌权以能力;
你判断凭公义如高山巍立,
你施恩又施爱如靉云普及。

三  赐生命与气息予大小生灵,
活在万有中,惟你是真生命;
我们有如花草,今朝虽茂盛;
明朝即枯残,惟你永不变更。

四  荣耀之父四射纯洁的光辉,
宝座前,天使无不掩面侍立;
我们向你赞美,使我们领会
祗是神圣光华今将你隐蔽。


 这首诗是诗人史密斯(Walter Chalmers Smith 1824-1908)的伟大作品。他根据圣经提摩太前书1﹕17「但愿尊贵荣耀归与那不能朽坏,不能看见,永世的君王,独一的神,直到永永远远。阿们。」和多处经文写成。神各样的属性,如画一样被细描出来,其爱在我们身上,又能叫我们领受。我每唱这诗,宣告荣耀的神和永光之父,能光照我们的生命。常感受衪的能力显在我们身上,叫我们就是在前线,也能使仇敌逃遁。英国的贾艾梅(Amy Carmichael) 在印度宣教时,指出诗歌的能力叫撒旦不能抵抗。

  TAG:诗歌

赞助商链接

下一篇:神阿,你是何等奇妙  上一篇:主,是我否? 打印文章   录入:祭燃   责任编辑:
你可能也喜欢Related Posts
footer logo
Copyright © 雅博网 2025 关于我们 | 在线留言 | 友情链接 | 网站导航 | 雅博网手机版 | 联系邮箱:godyabo@163.com
版权声明:凡来源处注明为“本站原创、雅博网作者、原创投稿雅博网”的文章需经本站同意才允许转载(转载时需注明来自雅博网),否则即被视为侵权行为。
对于非本站原创的文章可以允许转载,但是原作者与来源不可更改。
本站部分文章资源来自互联网及读者投稿,如果文章侵犯了您的权益或文章报道不实,请及时联系我们。
1529